Минутка (тм) "Издеватели!

74 5017
 

Как сообщают в пресс-службе президента Украины, во время переговоров с товарищем Си Зеленский был вынужден слушать перевод с китайского на русский, так как переводчика на украинский язык просто не нашлось.

"Президент был вынужден слушать перевод на язык агрессора. Это доставило ему колоссальные моральные страдания, но он не подал вида и держался очень достойно. После окончания переговоров президент попросил помощников поговорить с ним на родном украинском языке, чтобы снять стресс", — пресс-секретарь Зеленского Сергей Никифоров.

Короче говоря - в полуторамиллиардном Китае не сыскалось ни одного китайца, знающего мову... Или они всё таки решили таким образом поиздеваться над музыкантом оригинального жанра? Ишь, издеватели!


Началась зачистка Одессы: Истерика Келлога не случайна. Русские пошли ва-банк и не прогадали

Вадим ЕгоровРоссия наконец-то начинает воевать по-настоящему: пылает Киев, дымит побережье Одессы. В "жемчужине у моря" наши доблестные ракетчики накрыли крупную партию БПЛА и беспилотн...

Балтийские игры забытых "тигров"

Когда-то, в 90-е годы, трёх сегодняшних нищих прибалтийских карликов называли "балтийскими тиграми" (по аналогии с "восточными тиграми" - Таиландом, Республикой Корея и Малайзией).Эконо...

Обсудить
  • :smile: :thumbsup:
  • Китай тот ещё тролль.... :joy: :joy: :joy: А чтоб стресс снять зелебоба накатил 2 дорожки, сдев их хривной. :joy: :joy: :joy:
  • Ничего, это еще не предел жестокости. могли и шнурки связать! Или последовательно переводить китайский- русский- суахили- ирландский-эсто-о-о-нский - болгарский - украинский. и пускай бы слушал и держал улыбочку в амбразуру :hand: :laughing: :laughing: :laughing: А еще интересно,что из сказанного бы сохранило смысл?
  • Это чмо,на языке агрессора сделало себе имя
OSZAR »